循環器系・血液と血管 — テキスト『医療通訳』の単語集を自分のものに(第10回)

前回もおつたえしたとおり、テキスト『医療通訳』の『単語集』では、循環器系について複数箇所で取りあげています。今回は『人体器官図』の8ページ目「動静脈・リンパ節各部位」と17ページ下図「血管各部位」にのっている単語を「自分のもの」にしていきましょう。

ところで、テキスト『医療通訳』では、循環器系の体循環について、かなりこまかく血管名を取りあげています。おおくの方はその数のおおさに最初は圧倒されてしまうでしょう。まずは、それぞれの図にある太字で表記されている器官・部位をおぼえるようにするといいでしょう。それから徐々に積み上げていくようにしましょう。最初からすべておぼえなければとあせる必要はありません。

なお、大静脈など前回と重複する単語についてははずしてあります。

※「自分のもの」にするためのすすめ方については第1回を参照。

オリジナルの単語集を確認

日本語 英語
動脈 artery
リンパ節 lymph node
静脈 vein
内頸静脈 internal jugular vein
総頸動脈 common carotid artery
外頸静脈 external jugular vein
鎖骨下動脈 subclavian artery
鎖骨下静脈 subclavian vein
腋窩動脈 axillary artery
上大静脈 superior vena cava
肺動脈(静脈血) pulmonary artery (venous blood)
腋窩静脈 axillary vein
上腕動脈 brachial artery
下大静脈 inferior vena cava
腹(部)大動脈 abdominal aorta
橈側皮静脈 cephalic vein
総腸骨動脈 common iliac artery
尺側皮静脈 basilic vein
橈骨動脈 radial artery
尺骨動脈 ulnar artery
大腿静脈 femoral vein
大腿動脈 femoral artery
大伏在静脈 great saphenous vein
前脛骨動脈 anterior tibial artery
足背動脈 dorsalis pedis artery
頸リンパ節 cervical lymph node
腋窩リンパ節 axillary lymph node
鼠径リンパ節 groin lymph node
リンパ管 lymph vessel
血管 blood vessel
白血球 white blood cell
赤血球 red blood cell
血小板 platelet
血漿 plasma
毛細血管 capillary

日本語・一般むけ・専門用語

日本語 English(lay term) English (medicine)
動脈[どうみゃく] artery
リンパ節[りんぱせつ] lymph node, (lymph gland)
静脈[じょうみゃく] vein
内頸静脈[ないけいじょうみゃく] internal jugular vein
総頸動脈[そうけいどうみゃく] common carotid artery
外頸静脈[がいけいじょうみゃく] external jugular vein
鎖骨下動脈[さこつかどうみゃく] subclavian artery
鎖骨下静脈[さこつかじょうみゃく] subclavian vein
腋窩動脈[えきかどうみゃく] axillary artery
腋窩静脈[えきかどうみゃく] axillary vein
上腕動脈[じょうわんどうみゃく] brachial artery
腹大動脈[ふくだいどうみゃく]、腹部大動脈[ふくぶだいどうみゃく] abdominal aorta
橈側皮静脈[とうそくひじょうみゃく] cephalic vein
総腸骨動脈[そうちょうこつどうみゃく] common iliac artery
尺側皮静脈[しゃくそくひじょうみゃく] basilic vein
橈骨動脈[とうこつどうみゃく] radial artery
尺骨動脈[しゃっこつどうみゃく] ulnar artery
大腿静脈[だいたいじょうみゃく] femoral vein
大腿動脈[だいたいどうみゃく] femoral artery
大伏在静脈[だいふくざいじょうみゃく] great saphenous vein, GSV, long saphenous vein
前脛骨動脈[ぜんけいこつどうみゃく] anterior tibial artery
足背動脈[そくはいどうみゃく] dorsalis pedis artery, dorsalis pedis
頸リンパ節[けいりんぱせつ] cervical lymph node
腋窩リンパ節[えきかりんぱせつ] axillary lymph node
鼠径リンパ節[そけいりんぱせつ] inguinal lymph node, groin lymph node
リンパ管[りんぱかん] lymphatic vessel, lymph vessel
血管[けっかん] blood vessel
白血球[はっけっきゅう] white blood cell white blood cell, WBC, leukocyte
赤血球[せっけっきゅう] red blood cell red blood cell, RBC, erythrocyte
血小板[けっしょうばん] platelet
血漿[けっしょう] blood plasma, plasma
毛細血管[もうさいけっかん] capillary

例文・語の構成要素・おぼえがき

Example 語の構成要素 Note
The major artery carrying recently oxygenated blood away from the heart is the aorta.
A lymph node is one of the small, bean-shaped organs located throughout the lymphatic system. lymph(o)-: ギ「リンパ」. lymph gland: 使用例はすくないが、NCI Dictionary of Cancer Termsも取りあげている.
In general, lymphatic vessels of the subcutaneous tissues of the skin, that is, the superficial lymphatics, follow the same routes as veins, whereas the deep lymphatic vessels of the viscera generally follow the paths of arteries. subcutaneous tissue: 皮下組織. superficial lymphatic (vessel): 浅リンパ管. viscera: 内臓.
Blood from the brain and the superficial veins of the face flow into each internal jugular vein.
The common carotid artery divides into internal and external carotid arteries.
Blood from the external jugular vein empties into the subclavian vein.
Each subclavian artery supplies blood to the arms, chest, shoulders, back, and central nervous system.
On both the left and right sides, the subclavian vein forms when the axillary vein passes through the body wall from the axillary region. sub-: ラ「下」「下位」「以南」「副」「亜」「やや」「半」⇔super. clavi-, clavo, clavicul(o)-: ラ「鍵」「鎖骨」.
As the subclavian artery exits the thorax into the axillary region, it is renamed the axillary artery. axill-: ラ「わきの下」. thorax: 胸郭、胸.
As it passes through the body wall and enters the thorax, the axillary vein becomes the subclavian vein.
In clinical practice, this pressure is measured in mm Hg and is usually obtained using the brachial artery of the arm. brachi(o)-: ギ→ラ「腕」. mm HG: 水銀柱ミリメートル[すいぎんちゅうみりめーとる].
Superior to the diaphragm, the aorta is called the thoracic aorta, and inferior to the diaphragm, it is called the abdominal aorta. abdomin(o)-: ラ「腹」「腹部」. 血管の名称としては腹大動脈がひろく採用されている一方、疾患名としては腹部大動脈の使用がしばしばみられる.
The cephalic vein begins in the antebrachium and drains blood from the superficial surface of the arm into the axillary vein. antebrachium: forearm; 前腕[ぜんわん]. cephalic: 「頭部」のという意味の形容詞だが、中世の誤訳で「外」としたことが残ったものとの説がある.
The aorta divides at approximately the level of vertebra L4 into a left and a right common iliac artery but continues as a small vessel, the median sacral artery, into the sacrum. ili(o)-: ラ「腸骨(ilium)」. median sacral artery, middle sacral artery: 正中仙骨動脈.
The basilic vein continues through the arm medially and superficially to the axillary vein.
The radial artery and ulnar artery parallel their namesake bones, giving off smaller branches until they reach the wrist. radi(o)-: ラ「放射」「輻射」「半径」「橈骨」「放射性(能)」「ラジウム」「無線」.
The ulnar artery is formed at the bifurcation of the brachial artery. [しゃくこつどうみゃく]とも読む. bifurcation: 分岐.
As the popliteal vein passes behind the knee in the popliteal region, it becomes the femoral vein. femor(o)-: ラ「大腿(骨)」. popliteal: (形容詞)膝窩[しっか]の. popliteal vein: 膝窩静脈.
As the femoral artery passes posterior to the knee near the popliteal fossa, it is called the popliteal artery. popliteal fossa: 膝窩[しっか]. popliteal artery; 膝窩動脈.
The great saphenous vein is a prominent surface vessel located on the medial surface of the leg and thigh that collects blood from the superficial portions of these areas.
The anterior tibial artery is located between the tibia and fibula, supplying blood to the muscles and integument of the anterior tibial region. tibia: shinbone; 脛骨[けいこつ]. fibula: calf bone; 腓骨[ひこつ]. integument: 外皮.
Upon reaching the tarsal region, the anterior tibial artery becomes the dorsalis pedis artery, which branches repeatedly and provides blood to the tarsal and dorsal regions of the foot. dors(o/i)-: ラ「背」. ped(i/o)-: ラ「足」. tarsal: (形容詞)足根骨[そっこんこつ]の. dorsal: (形容詞)背側[はいそく]の(この文脈では足背[そくはい]の).
Cervical lymph nodes are those found in the neck, where a high concentration of lymph nodes is seen. cervic(i/o)-: ラ「首」「頸部」.
Axillary lymph nodes are those found in the armpits, where relatively many lymph nodes are seen.
Inguinal lymph nodes are the lymph nodes in the groin.
Exceptions are the central nervous system, bone marrow, bones, teeth, and the cornea of the eye, which do not contain lymph vessels. リンパ管についてはlymphatic nodeという表現はほぼみられないが、リンパ管についてはlymphatic nodeという言い方もある(むしろやや優勢か?).
Blood vessels keep blood inside a closed circulatory system.
Some white blood cells have the ability to cross the endothelial layer that lines blood vessels and enter adjacent tissues. endothelial: (形容詞)内皮の.
Erythrocytes, red blood cells, transport oxygen and some carbon dioxide. oxygen: 酸素. carbon dioxide: 二酸化炭素.
Platelets are cell fragments involved in blood clotting. blood clotting: blood coagulation; 血液凝固[けつえきぎょうこ].
Like other fluids in the body, plasma is composed primarily of water.
In the capillaries, the oxygen carried by the erythrocytes can diffuse into the plasma and then through the capillary walls to reach the cells. capillaryはその微小性もあり、ほとんどの場合、複数形でもちいられる.

※下表は画像データとしてダウンロード可能です。

東京オリンピックが近づくなか、医療通訳による訪日外国人サポートへの関心が高まっています。ブログ『医療英語の森へ』を発信する医薬通訳翻訳ゼミナールでは、独学では物足りない、不安だといった方のために、医療通訳・医療英語のオンライン講座をおこなっています。ご希望の方は当ゼミナール・ウェブサイトのお問い合わせページから、またはメールでご連絡ください。

参考資料

循環器系・心臓各部位 — テキスト『医療通訳』の単語集を自分のものに(第9回)

テキスト『医療通訳』の『単語集』では、循環器系について複数箇所で取りあげています。『人体器官図』で、7ページ目の「心臓各部位」、8ページ目の「動静脈・リンパ節各部位」、17ページ下図の「血管各部位」が循環器系の器官に対応しています。

すべてを一挙にのせてしまうとものすごい量になってしまうので、循環器系については2回に分けて紹介します。今回は「心臓各部位」にのっている単語です。心臓で気をつけなくてはいけないのは、解剖図(テキスト『医療通訳』では『人体器官図』)は向かってみた図なので、左右が逆になることです。かんちがいしてしまいがちなので気をつけましょう。

※「自分のもの」にするためのすすめ方については第1回を参照。

オリジナルの単語集を確認

日本語 英語
大動脈弓 aortic arch
左肺動脈 left pulmonary artery
右肺動脈 right pulmonary artery
下行大動脈 descending aorta
上大静脈 superior vena cava
上行大動脈 ascending aorta
左肺静脈 left pulmonary vein
右肺静脈 right pulmonary vein
右心房 right atrium
左冠状動脈 left coronary artery
右冠状動脈 right coronary artery
下大静脈 inferior vena cava
肺動脈弁 pulmonary valve
左心房 left atrium
大動脈弁 aortic valve
僧帽弁 mitral valve / bicuspid valve
左心室 left ventricle
三尖弁 tricuspid valve
心室中隔 interventricular septum
右心室 right ventricle
心筋 cardiac muscle

日本語・一般むけ・専門用語

日本語 English(lay term) English (medicine)
大動脈弓[だいどうみゃくきゅう] aortic arch, arch of the aorta
左肺動脈[ひだりはいどうみゃく] left pulmonary artery
右肺動脈[みぎはいどうみゃく] right pulmonary artery
下行大動脈[かこうだいどうみゃく] descending aorta
上大静脈[じょうだいじょうみゃく] superior vena cava
上行大動脈[じょうこうだいどうみゃく] ascending aorta
左肺静脈[ひだりはいじょうみゃく] left pulmonary vein
右肺静脈[みぎはいじょうみゃく] right pulmonary vein
右心房[うしんぼう] right atrium
左冠状動脈[ひだりかんじょうどうみゃく]、左冠動脈[ひだりかんどうみゃく] left coronary artery
右冠状動脈[みぎかんじょうどうみゃく]、右冠動脈[みぎかんどうみゃく] right coronary artery
下大静脈[かだいじょうみゃく] inferior vena cava
肺動脈弁[はいどうみゃくべん] pulmonary valve
左心房[さしんぼう] left atrium
大動脈弁[だいどうみゃくべん] aortic valve
僧帽弁[そうぼうべん] mitral valve, bicuspid valve, left atrioventricular valve
左心室[さしんしつ] left ventricle
三尖弁[さんせんべん] tricuspid valve, right atrioventricular valve
心室中隔[しんしつちゅうかく] interventricular septum
右心室[うしんしつ] right ventricle
心筋[しんきん] cardiac muscle

例文・語の構成要素・おぼえがき

Example 語の構成要素 Note
The aorta consists of the ascending aorta, the aortic arch, and the descending aorta.
The blood in the right and left pulmonary arteries is low in oxygen but relatively high in carbon dioxide. pulmo-, pulmon(i/o)-: ラ「肺」「肺と…との」. arteri(o)-: ギ「動脈」. 肺動脈には静脈血(venous blood)がながれる一方、肺静脈には動脈血(arterial blood )がながれていることに注意する.
pulmonary artery
The descending aorta passes through the diaphragm, an anatomical landmark that divides the superior thoracic and inferior abdominal components. diaphragm: 横隔膜.
If you draw an imaginary line at the level of the diaphragm, systemic venous circulation from above that line will generally flow into the superior vena cava. ven(i/o)-: ラ「脈」「静脈」「葉脈」「翅脈」「鉱脈」. superior ⇔inferiorの位置を対でおぼえる.
After exiting the heart, the ascending aorta moves in a superior direction for approximately 5 cm and ends at the sternal angle. sternal angle: 胸骨角[きょうこつかく」.
Highly oxygenated blood returning from the pulmonary capillaries in the lungs passes through a series of vessels that join together to form the pulmonary veins.
The pulmonary veins conduct blood into the left atrium, which pumps the blood into the left ventricle, which in turn pumps oxygenated blood into the aorta and on to the many branches of the systemic circuit.
Each of the upper chambers, the right atrium (pl. atria) and the left atrium, acts as a receiving chamber and contracts to push blood into the lower chamber, the right ventricle or the left ventricle. atri(o)-: ラ「房」「鼓室」「心房」. 心臓を解剖図でみたときに左右を混乱することがあるので注意する.
The left coronary artery distributes blood to the left side of the heart, the left atrium and ventricle, and the interventricular septum. coron(o)-: ラ「王冠」「心臓」. 肝動脈[かんどうみゃく]との区別をつけるために冠状動脈とすべきというみかたもある.
The right coronary artery proceeds along the coronary sulcus and distributes blood to the right atrium, portions of both ventricles, and the heart conduction system. conduction system: 刺激伝導系(心拍を引きおこす電気刺激をつたえるシステム). coronary sulcus: 冠状溝(心房と心室が接合している箇所の上の心臓の表面にある陥没)
The inferior vena cava drains blood from areas inferior to the diaphragm.
The pulmonary valve is comprised of three small flaps of endothelium reinforced with connective tissue. flap: フラップ. endothelium: 内皮、内皮細胞. connective tissue: 結合組織.
After exchange of gases in the pulmonary capillaries, blood returns to the left atrium high in oxygen via one of the four pulmonary veins.
At the base of the aorta is the aortic semilunar valve, or the aortic valve, which prevents backflow from the aorta. semilunar: adj. 半月状の.
Located at the opening between the left atrium and left ventricle is the mitral valve, also called the bicuspid valve or the left atrioventricular valve. bi-: ラ「二」「双」「両」「複」「重」.
When the mitral valve is open, it allows blood to move from the left atrium to the left ventricle. ventricul(o)-: ラ「心室」「(脳の)室・空洞」.
The opening between the right atrium and ventricle is guarded by the tricuspid valve, which consists of three flaps of tissue. tri-: ギ「3」「3倍」「3重」.
Unlike the interatrial septum, the interventricular septum is normally intact after its formation during fetal development. inter-: ラ「中」「間」「相互」「以内」. interatrial septum: 心房間中隔. fetal development: 胎児発育.
The right ventricle receives blood from the right atrium through the tricuspid valve.
Cardiac muscle shares a few characteristics with both skeletal muscle and smooth muscle, but it has some unique properties of its own. cardi(o)-: ギ「心臓」. skeletal muscle: 骨格筋. smooth muscle: 平滑筋.

※下表は画像データとしてダウンロード可能です。

東京オリンピックが近づくなか、医療通訳による訪日外国人サポートへの関心が高まっています。ブログ『医療英語の森へ』を発信する医薬通訳翻訳ゼミナールでは、独学では物足りない、不安だといった方のために、医療通訳・医療英語のオンライン講座をおこなっています。ご希望の方は当ゼミナール・ウェブサイトのお問い合わせページから、またはメールでご連絡ください。

参考資料

テキスト『医療通訳』の単語集を自分のものにしよう・第8回 — 内分泌系

テキスト『医療通訳』の『単語集』は、人体器官図に対応して整理されているということは以前おつたえしましたとおりです。「内分泌系」については、『人体器官図』の17ページにでている上側の図が対応しています。そのため、単語集には「内分泌・血管各部位」といった分類でくくられてでています。

血管については、循環器系のところでまとめたいので、ここでは内分泌腺だけを取りみました。ただし、このなかにでている胸腺については内分泌腺とすることに否定的な見方をするむきもあります。視床下部についても、内分泌系の司令塔として、非常に重要な役割をになっていますが、他の内分泌器官とわけてかんがえる見方があります。

※「自分のもの」にするためのすすめ方については第1回を参照。

オリジナルの単語集を確認

日本語 英語
松果体 pineal body
視床下部 hypothalamus
脳下垂体 pituitary gland
甲状腺 thyroid
胸腺 thymus
膵臓 pancreas
副腎 adrenal gland
精巣(睾丸) testis / testicle
卵巣 ovary

日本語・一般むけ・専門用語

日本語 English(lay term) English (medicine)
松果体[しょうかたい] pineal gland, pineal body (epiphysis cerebri)
視床下部[ししょうかぶ] hypothalamus
脳下垂体[のうかすいたい]、下垂体 pituitary gland, pituitary body (hypophysis cerebri)
甲状腺[こうじょうせん] thyroid gland, thyroid
胸腺[きょうせん] thymus
膵臓[すいぞう] pancreas
副腎[ふくじん] adrenal gland
精巣[せいそう]、睾丸[こうがん] testis, testicle
卵巣[らんそう] ovary

例文・語の構成要素・おぼえがき

Example 語の構成要素 Note
The endocrine system includes the pituitary, thyroid, parathyroid, adrenal, and pineal glands. epiphysis cerebriとしての使用例はすくない. endocrine system: 内分泌系. thyroid gland: 甲状腺. parathyroid gland: 副甲状腺. adrenal gland: (suprarenal glandとも) 副腎.
The hypothalamus, thymus, heart, kidneys, stomach, small intestine, liver, skin, female ovaries, and male testes are other organs that contain cells with endocrine function. hyp(o)-: ギ「下に」「以下」. thymus: 胸腺. ovary: 卵巣. testis: (複 testes; testicleとも)精巣.
The pituitary gland secretes growth hormone (GH), which, as its name implies, controls bone growth in several ways. hypophysis cerebriとしての使用例はすくないが、こちらを主要につかっている分類もある. secrete: (動詞)分泌する.
The activity of the thyroid gland is regulated by thyroid-stimulating hormone (TSH), also called thyrotropin. thyr(o)-: ギ「甲状腺」. thyroid-stimulating hormone (TSH): 甲状腺刺激ホルモン (サイロトロピン).
The thymus is an organ of the immune system that is larger and more active during infancy and early childhood, and begins to atrophy as we age. thym(o)-, -thymia: ギ 1. 「胸腺」 2. 「こころ」「精神」「感情」.
The pancreas has both exocrine and endocrine functions. pancreat(o)-: ギ「膵(臓)」. exocrine: (形容詞)外分泌の. endocrine: (形容詞)内分泌の.
The adrenal gland produces epinephrine and norepinephrine to be released into the blood stream as hormones. ad-: ラ「方向」「変化」「付加」「完成」「開始」「近似」「単なる強意」. adren(o)-: ラ「副腎」. ren(i/o)-: ラ「腎(臓)」. epinephrine: エピネフリン(アドレナリンとも); 血糖上昇, 心拍出増加作用がある. norepinephrine: ノルエピネフリン(ノルアドレナリンとも).
The testes (singular = testis) are the male gonads—that is, the male reproductive organs. test(i)-: ラ「睾丸(testicle)」「証人」. gonad: 生殖腺、性腺.
Each of the two uterine tubes (also called fallopian tubes or oviducts) is close to, but not directly connected to, the ovary and divided into sections. ovar-, ovari(o)-: ラ「卵巣」「卵巣と…の」. ov(o/i)-: ラ「卵(eggs, the ovum). uterine tube: 卵管(fallopian tubeまたはFallopian tube ファロピウス管/らっぱ管とも).

※下表は画像データとしてダウンロード可能です。

東京オリンピックが近づくなか、医療通訳による訪日外国人サポートへの関心が高まっています。ブログ『医療英語の森へ』を発信する医薬通訳翻訳ゼミナールでは、独学では物足りない、不安だといった方のために、医療通訳・医療英語のオンライン講座をおこなっています。ご希望の方は当ゼミナール・ウェブサイトのお問い合わせページから、またはメールでご連絡ください。

参考資料

PamさんとFossさんの関係はとても複雑? — 危険因子をたずねる表現例をまなぼう

当ブログでは今まで、医療従事者の方が患者から現病歴について聞きだすポイントについて、OLD CAARTSや、OPQRSTといった頭字語をつかって紹介してきました。今回は、ちょっとふざけたタイトルをつけています(その理由はあとで説明します)が、現病歴から一歩踏みこんで、危険因子・リスクファクター(risk factor)について聞きだすポイントを紹介し、それぞれの表現例をみていきたいと思います。医療通訳の方は、こうした医療の現場でつかわれる可能性がある表現をまなび、現場にそなえましょう。

まず、危険因子・リスクファクターとはなにかということですが、東京医療福祉大学の押味貴之先生は自著のなかで「主訴にまつわる現病歴以外のものの総称」と説明しています(『Dr.押味の あなたの医学英語 なんとかします! 』)。医学書院の『医学大辞典』では、「個人の生活習慣や行動、遺伝的要因、生化学検査値などの生物学的なマーカー、大気汚染や電磁波などの環境要因のうち、関心のある疾病を引き起こすものをいう」となっています。つまり、現在悩んでいる病気の原因となるような患者の背景に存在するさまざまなものをさしているということです。

危険因子について患者にたずねるポイントについては、現病歴のOLD CAARTSとおなじように頭文字をつかったゴロ合わせ(mnemonic)があります。そのなかでは、PAM HUGS FOSS (PamさんがFossさんをハグする)が広く知られています。そのほか、『Dr.押味の あなたの医学英語 なんとかします! 』 で紹介されている「PAM HITS FOSS(PamさんがFossさんをたたく)」があります。PamさんがFossさんをハグしたり、たたいたりするので、2人の関係は「とても複雑」と言ったのです。

それでは、それぞれの頭文字があらわす意味をみていきましょう。

東京オリンピックが近づくなか、医療通訳による訪日外国人サポートへの関心が高まっています。ブログ『医療英語の森へ』を発信する医薬通訳翻訳ゼミナールでは、独学では物足りない、不安だといった方のために、医療通訳・医療英語のオンライン講座をおこなっています。ご希望の方は当ゼミナール・ウェブサイトのお問い合わせページから、またはメールでご連絡ください。

PAM HUGS FOSS

  • Previous presence of the symptom: 既往歴
  • Allergies: アレルギー歴
  • Medicines: 薬の服用歴
  • Hospitalization: 入院歴
  • Urinary changes: 泌尿器系の変化
  • Gastrointestinal complaints: 消化器系の症状
  • Sleep pattern: 睡眠パターン
  • Family history: 家族歴
  • OB/GYN history: 産科・婦人科歴(妊娠歴・月経など)
  • Sexual habits: 性習慣(性交歴)
  • Social life: 社会生活(社会歴)

PAM HITS FOSS

こちらは”HUGS”の部分が”HITS”にかわったほかは共通です。

  • Hospitalization: 入院歴
  • Illness: 病歴
  • Trauma: 外傷歴
  • Surgery: 手術歴

既往症状の有無 Previous presence of symptoms

英語 日本語
Have you ever had the same symptoms before? 今までに同じ症状が出たことがありますか?
Was it exactly the same as now? その症状は今の症状と全く同じですか?

アレルギー歴 Allergies

英語 日本語
Are you allergic to any medications? 何か薬のアレルギーがありますか?
Have you ever had an allergy to medication? 薬でアレルギーが出たことがありますか?
Have you ever had any side effects from your medicines? 服用している薬で副作用が出たことがありますか?
Are you allergic to any food? 何か食べ物のアレルギーはありますか?
What happened when you got the allergy? アレルギーが出た時はどのような症状が出ましたか?

薬の服用歴 Medicines

日本の医療機関では、サプリメントについてまでたずねたりしないところがあるとおもいます。海外では、サプリメントをふくめ、頭痛薬・目薬などの市販薬や、ハーブ・漢方薬など幅ひろく薬として患者から使用歴の有無をたずねるよう指導されています。

英語 日本語
Are you currently on any medication 現在何か薬を服用していますか?
Are you currently on any supplements? 現在サプリを常用していますか?
Are you taking any supplements now? 現在サプリを飲んでいますか?
Do you take the medication as prescribed? 指示どおりに薬を飲んでいますか?
What kind of medicine do you usually take to relieve your headache? 頭痛がするときは通常どんな薬を飲んでいますか?

入院歴(既往歴) Hospitalization (Past medical history)

英語 日本語
Have you ever been hospitalized before? 今までに入院されたことはありますか?
Have you ever been admitted to hospital before? 今までに入院されたことはありますか?
For what were you hospitalized? 入院した理由はなんですか。

泌尿器系の変化 Urinary changes

排尿の頻度や、量をたずねます。

英語 日本語
Do you urinate more often than usual? 尿をする回数がいつもより多いなといったことはないですか。
Any pain or burning upon urination? 尿をするときに痛みがあったりとか、ヒリヒリしたりする感じがしたりということはないですか。
Any blood in your urine? 尿に血が混じっていたりしませんか。

消化器系の症状 Gastrointestinal complaints

英語 日本語
Any change in your appetite? 食欲に変化があったりしましたか。
Did you throw up? 戻したりしましたか。
Did you have heartburn when you slept? 寝ているときに胸焼けになったりしましたか。

睡眠パターン Sleep pattern

英語 日本語
Do you have trouble falling asleep? 寝付けないとかはありますか。
Once asleep, do you generally sleep through until the morning? 一回寝てしまったら、だいたい朝までずっと寝ていますか。
How many hours of sleep do you get on average? 平均して何時間くらい眠りますか。
Do you snore? いびきはかきますか?

病歴 Illness (Past medical history)

米国などでは、婉曲表現としてillnessではなくhealth problemが患者への質問として使われることがあるとの指摘もあります。

英語 日本語
Haye you ever had any serious health problems before? 今までに重病を患ったことがありますか?
Have you had tuberculosis? 結核にかかったことがありますか?
Have you ever had any serious infectious diseases? 今までに重い感染症にかかったことがありますか

外傷歴 Trauma

PTSD(Post Traumatic Stress Disorder :心的外傷後ストレス障害)が定着しているため、患者が混同することを避けるため、第1英語圏ではmajor injuryをつかった方がいいとの指摘があります。日本で医療通訳をする場合、第1英語圏の以外の方が多数派であることもかんがえて通訳しましょう。

英語 日本語
Have you ever had any major injuries before? 今までに大怪我をしたことがありますか?
Have you ever had bone fracture? 骨を折ったことはありますか。

手術歴

英語 日本語
Have you ever had any surgery before? 今までに手術をしたことがありますか?
Have you ever had any operations before? 今までに手術をしたことがありますか?
Have you ever had an operation for a lung problem? 肺の病気で手術をしたことはありますか?
Have you ever had an operation for your heart? 心臓の手術をしたことはありますか。

家族歴 Family history

基本的には、近親者についての健康歴をたずねます。3世代に渡って集めるのがのぞましいとの指摘もあります。養子であるかどうかもたずねたりします。

英語 日本語
Do you have any health problems in your family? ご家族で病気にかかっている方はいらっしゃいますか?
Does anyone in your family have similar symptoms? ご家族の中で同じような症状がある方はいらっしゃいますか?
Does anyone in your family have high blood pressure? ご家族の中で高血圧の方はいらっしゃいますか?
Is there anyone in your family who has a cold now? ご家族の中で今風邪を引いているかたはいらっしゃいますか?
Have any of your family members suffered from diabetes? ご家族の方で糖尿病になった方はいらっしゃいますか?

産科・婦人科歴(妊娠歴・月経など) OB/GYN history

英語 日本語
When was your last menstrual period? 一番最近の生理はいつでしたか?
When was the first day of your last menstrual period? 一番最近の生理ですが、始まった日はいつでしたか。
Is there any possibility that you might be pregnant? 妊娠している可能性はありますか?
Haye you ever been pregnant? 妊娠したことはありますか?
Have you ever had an abortion or miscarriage? 中絶や流産をしたことがありますか?

性習慣(性交歴) Sexual habits

日本では、つっこんだ質問はあまりしないかもしれません。しかし、欧米ではかなり率直に質問することがあります。ただし、こういったプライベートな質問については、礼を失しないよう前置きを第1英語圏では慎重にします。率直な質問と失礼な質問にはちがいがあることをおぼえておきましょう。LGBTQなど、性的オリエンテーションについての理解ももとめられます。

英語 日本語
Are you currently sexually active? 現在セックスをしていますか?
How many sexual partners have you have had in the past 12 months? この一年でセックスした相手は何人いますか?
Do you have sexual intercourse with men, women, or both? セックスする相手は男性と女性のどちらでしょうか、もしくは両方でしょうか?

社会生活(社会歴) Social life

社会歴についての質問ては、SODAというゴロ合わせであらわされる4つの質問群に細分化されます。

  • Smoking: 喫煙歴
  • Occupation: 職業歴
  • Drugs: (違法)ドラッグ(薬物使用歴)
  • Alcohol: 飲酒歴

喫煙歴 Smoking

英語 日本語
Do you smoke? 喫煙されますか?
How many cigarettes do you smoke a day? 一日に何本タバコを吸いますか?
How long have you been smoking? 喫煙歴はどれくらいですか?
When did you quit smoking? タバコをやめたのはいつですか?

職業歴 Occupation

英語 日本語
What do you do for living? ご職業は何ですか?
What is your occupation? ご職業は何ですか?
Tell me about your work. Has it gotten busier lately? お仕事について教えて下さい。最近は忙しくなりましたか?
How’s your work going? Are you busier than before? お仕事はいかがですか?前よりも忙しいですか?

(違法)ドラッグ/薬物(薬物使用歴) Drugs

英語では、recreational drugsという表現がありますが、なかなか日本語に訳すのがむつかしいことばです。というのは、マリファナが最初は薬用として、そして今では嗜好品として欧米諸国では受け入れられるようになっているからです。そのため、drugsをillegalとかillicitという「違法」という形でくくることが困難になりました。ここでは、合法化されたマリファナと、依然として非合法の各種薬物を含んで、その使用経験の有無をきいています。recreational drugsについては「嗜好品としてドラッグ(薬物)を服用したことがありますか」というくらいが一番おさまりとおもわれます。といっても、アメリカなどに医療通訳としての活動の場をもとめる方の場合です。日本では「違法ドラッグ」となります。こういったことばは、社会の変化と文化のちがいがはっきりとでてくるところです。

英語 日本語
Haye you ever used any recreational drugs before? 嗜好品としてドラッグ(薬物)を使ったことがありますか?
Which drugs do you use? どんなドラッグ(薬物)を使っていますか?
Which drugs did you use? どんなドラッグ(薬物)を使っていましたか?

飲酒歴 Alcohol

英語 日本語
Do you drink alcohol? 飲酒はされますか?
What about drinking? 飲酒についてはいかがですか?
What type of alcohol do you drink? どのようなアルコール飲料を飲まれますか?
How many drinks do you have in a week? 一週間にどれくらい飲酒されますか?

参考資料

テキスト『医療通訳』の単語集を自分のものにしよう・第7回 — 脳神経系

テキスト『医療通訳』の『単語集』は、人体器官図に対応して整理されています。そのため、「脳(中枢神経)」については、『人体器官図』の15ページに対応し、「脳(中枢神経)・皮膚各部位」といったことなる器官系がひとつになったグループになってしまっています。

医療知識を整理し、医療現場にそなえるという用語集の用途からかんがえると、このグループ分けをそのまま「自分のもの」に引きつぐというのは適切とはかんがえられません。そこで、『人体器官図』14ページとあわせて、「脳神経系」という分け方で、「自分のもの」(用語集)用の表をつくってみました。

※「自分のもの」にするためのすすめ方については第1回を参照。

オリジナルの単語集を確認

オリジナルの単語集の311ページにある「自律神経」に、「脳(中枢神経)・皮膚各部位」の「脳(中枢神経)にあたる部分(オリジナルの単語集にある番号でいうと、1〜20)を抜きだしてくわえたものです。

日本語 英語
自律神経 autonomic nerve
交感神経 sympathetic nerve
副交感神経 parasympathetic nerve
中枢神経 central nerve
末梢神経 peripheral nerve
頭蓋骨 skull / cranium
脳弓 fornix
大脳 cerebrum
脳梁 corpus callosum
間脳 diencephalon / interbrain
視床 thalamus
松果体 pineal body
視床下部 hypothalamus
中脳 mesencephalon / midbrain
小脳 cerebellum
pons
延髄 medulla oblongata
脊髄 spinal cord
脳幹 brainstem
硬膜 dura mater
くも膜 arachnoid mater
軟膜 pia mater
視交叉 optic chiasm
髄膜 meninges
脳下垂体 pituitary gland

日本語・一般むけ・専門用語

日本語 English(lay term) English (medicine)
自律神経[じりつしんけい]、自律神経系[じりつしんけいけい] autonomic nerve, autonomic nervous system/ANS
交感神経[こうかんしんけい]、交感神経系[こうかんしんけいけい] sympathetic nerve. sympathetic nervous system/SNS
副交感神経[ふくこうかんしんけい]、副交感神経系[ふくこうかんしんけいけい] parasympathetic nerve, parasympathetic nervous system/PSNS
中枢神経[ちゅうすうしんけい]、中枢神経系[ちゅうすうしんけいけい] central nerve, central nervous system/CNS
末梢神経[まっしょうしんけい]、末梢神経系[まっしょうしんけいけい] peripheral nerve, peripheral nervous system/PNS
頭蓋骨[とうがいこつ(ずがいこつ)] skull skull, cranium
脳弓[のうきゅう] fornix
大脳[だいのう] cerebrum
脳梁[のうりょう] corpus callosum
間脳[かんのう] diencephalon (interbrain)
視床[ししょう] thalamus
松果体[しょうかたい] pineal gland, pineal body (epiphysis cerebri)
視床下部[ししょうかぶ] hypothalamus
中脳[ちゅうのう] midbrain (mesencephalon)
小脳[しょうのう] cerebellum
橋[きょう] pons
延髄[えんずい] medulla oblongata, medulla
脊髄[せきずい] spinal cord
脳幹[のうかん] brainstem
硬膜[こうまく] dura mater, dura
くも膜[くもまく] arachnoid mater, arachnoid
軟膜[なんまく] pia mater, pia
視交叉[しこうさ] optic chiasm, optic chiasma
髄膜[ずいまく] meninges (単数形: meninx)
脳下垂体[のうかすいたい]、下垂体 pituitary gland, pituitary body (hypophysis cerebri)

例文・語の構成要素・おぼえがき

Example 語の構成要素 Note
The autonomic nervous system is responsible for involuntary control of the body, usually for the sake of homeostasis (regulation of the internal environment). aut(o)-: ギ「自身の」「独自の」「自動の」. nerv(i/o)-: ラ「神経(系)」(まれ、ほぼ neur(i/o)-が使われる).
Thee sympathetic nervous system is responsible for dilating the pupil when light levels are low. sy, syl-, sym-, syn-, sys-: ギ「共に」「同時に」「類似」.
Regulation of pancreatic secretion is the job of hormones and the parasympathetic nervous system. par(a)-, hの前ではpar-: ギ「副次的」「異常」「疑似」.
The central nervous system (CNS) is the brain and spinal cord, and the peripheral nervous system (PNS) is everything else.
The peripheral nervous system is so named because it is on the periphery—meaning beyond the brain and spinal cord. peri-: ギ「近い」「まわり[周囲]の」.
The brain is contained within the cranial cavity of the skull. crani(o)-: ギ→ラ「頭蓋」 一般的には「ずがいこつ」と読むが、医学的には「とうがいこつ」. craniumといった場合、下顎骨(mandible)をふくまない分類もある.
One of the primal pathways of the outputs from the hippocampus is the fornix.
The adult brain is separated into four major regions: the cerebrum, the diencephalon, the brain stem, and the cerebellum. cerebr(o)-: ラ「脳」「大脳」. 終脳(telencephalon)として分類されることもある.
For a verbal command to initiate movement of the right arm and hand, the left side of the brain needs to be connected by the corpus callosum. corp(o)-, corpor-, corpus-: ラ「体」.
The diencephalon continues to be referred to by this Greek name, because there is no better term for it (dia- = “through”). dia-: ギ「を通じて」「を横切って」「通して」. cephal(o)-: ギ「頭」「頭部」. interbrainとしての使用例はすくない.
The two major regions of the diencephalon are the thalamus itself and the hypothalamus.
The endocrine system includes the pituitary, thyroid, parathyroid, adrenal, and pineal glands. epiphysis cerebriとしての使用例はすくない. endocrine system: 内分泌系. thyroid gland: 甲状腺. parathyroid gland: 副甲状腺. adrenal gland: (suprarenal glandとも) 副腎.
The hypothalamus, thymus, heart, kidneys, stomach, small intestine, liver, skin, female ovaries, and male testes are other organs that contain cells with endocrine function. hyp(o)-: ギ「下に」「以下」. thymus: 胸腺. ovary: 卵巣. testis: (複 testes; testicleとも)精巣.
The brain stem includes the midbrain, pons, and medulla. mesencephalonとしての使用例はすくない.
In the adult brain, the cerebellum seems close to the cerebrum, but there is no direct connection between them. cerebell(i/o)-: ラ「小脳(cerebellum)」.
The pons and the medulla regulate several crucial functions, including the cardiovascular and respiratory systems and rates.
Nervous control over heart rate is centralized within the two paired cardiovascular centers of the medulla oblongata. medull(i/o)-: ラ「髄」「髄質」.
The vertebral column also protects the spinal cord, which passes down the back through openings in the vertebrae. spin(i/o)-: ラ→古仏『脊柱」「脊髄」. vertebral column: 脊柱. vertebra: 椎骨; 複数形 vertebraeで集合的に脊椎とも.
The motor neurons that tell the skeletal muscle fibers to contract originate in the spinal cord, with a smaller number located in the brainstem for activation of skeletal muscles of the face, head, and neck. motor neuron: 運動ニューロン. skeletal muscle fiber: 骨格筋線維.
The dura mater is a thick fibrous layer and a strong protective sheath over the entire brain and spinal cord. fibrous: adj. 線維(質)の. sheath: 鞘[しょう].
The arachnoid mater is a membrane of thin fibrous tissue that forms a loose sac around the central nervous system. -oid: ギ「~のような(もの)」「~状の(もの)」「~質の(もの)」. membrane: 膜. fibrous tissue: 線維組織.
The outer surface of the central nervous system is covered in the thin fibrous membrane of the pia mater.
The axons from the medial retina of the left eye cross over to the right side of the brain at the optic chiasm. op-, opia, -opic, ops(i/o)-, —opsia, -opsis, opt-, -optic, optico-, -opy: ギ「視力」「視覚障害」. axon: (神経細胞の)軸索. medial: (形容詞)内側の、正中線側の、中心線側. retina: 網膜.
The suffix “-itis” denotes inflammation of a specific organ or type, for example, meningitis refers to the inflammation of the meninges, the tough membranes that surround the central nervous system.
The pituitary gland secretes growth hormone (GH), which, as its name implies, controls bone growth in several ways. hypophysis cerebriとしての使用例はすくないが、こちらを主要につかっている分類もある. secrete: (動詞)分泌する.

※下表は画像データとしてダウンロード可能です。

東京オリンピックが近づくなか、医療通訳による訪日外国人サポートへの関心が高まっています。ブログ『医療英語の森へ』を発信する医薬通訳翻訳ゼミナールでは、独学では物足りない、不安だといった方のために、医療通訳・医療英語のオンライン講座をおこなっています。ご希望の方は当ゼミナール・ウェブサイトのお問い合わせページから、またはメールでご連絡ください。

参考資料